Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das dritte Buch Mose 7:17
-
Hoffnung für Alle
Am dritten Tag aber müssen die Fleischreste verbrannt werden.
-
Aber was vom geopferten Fleisch übrigbleibt am dritten Tage, soll mit Feuer verbrannt werden.
-
was aber vom Fleisch des Schlachtopfers am dritten Tag übrig bleibt, soll verbrannt werden.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
а оставшееся от жертвенного мяса к третьему дню должно сжечь на огне; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а що залишиться з жертвенного м'яса на третій день, треба спалити на вогні. -
(en) King James Bible ·
But the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire. -
(en) New International Bible Version ·
Any meat of the sacrifice left over till the third day must be burned up. -
(en) English Standard Bible Version ·
But what remains of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned up with fire. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Що ж останеться з мясива жертви на третїй день, треба спалити на огнї. -
(en) New King James Bible Version ·
the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day must be burned with fire. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но если мясо от приношения останется и на третий день, оно должно быть сожжено. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А те, що залишиться з м’яса жертви аж до третього дня, нехай буде спалене у вогні. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А позостале з м'яса кривавої жертви в третім дні буде спалене. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Однако, мясо жертвы, которое останется к третьему дню, нужно сжечь. -
(en) New Living Bible Translation ·
Any meat left over until the third day must be completely burned up. -
(en) New American Standard Bible ·
but what is left over from the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned with fire.