Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 14:20
-
Lutherbibel
und gelobt sei Gott der Höchste, der deine Feinde in deine Hand beschlossen hat. Und demselben gab Abram den Zehnten von allem.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gepriesen sei der höchste Gott, denn er ließ dich über deine Feinde triumphieren.« Da gab Abram Melchisedek den zehnten Teil von allen Gütern, die er den Königen abgenommen hatte. -
und gepriesen sei der Höchste Gott, der deine Feinde an dich ausgeliefert hat. Darauf gab ihm Abram den Zehnten von allem.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Благословен хай буде Бог Всевишній, що видав ворогів твоїх тобі в руки!" І дав йому (Аврам) десяту частину з усього. -
(en) King James Bible ·
And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all. -
(en) New International Bible Version ·
And praise be to God Most High,
who delivered your enemies into your hand.”
Then Abram gave him a tenth of everything. -
(en) English Standard Bible Version ·
and blessed be God Most High,
who has delivered your enemies into your hand!”
And Abram gave him a tenth of everything. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І благословен Бог всевишнїй, що подав тобі у руки ворогів твоїх запеклих! Аврам дав йому десятую часть із всього. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Восславим Всевышнего Бога, Который помог тебе победить твоих врагов". Аврам отдал Мелхиседеку десятую часть захваченного в битве. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і благословенний Всевишній Бог, Який віддав твоїх ворогів тобі в руки. І Аврам дав йому десятину з усього. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І благословенний Бог Всевишній, що видав у руки твої ворогів твоїх“. І Аврам дав йому десятину зо всього. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И благословен будь Бог Всевышний,
отдавший твоих врагов в твои руки.
Аврам дал ему от всего десятую часть. -
(en) New Living Bible Translation ·
And blessed be God Most High,
who has defeated your enemies for you.”
Then Abram gave Melchizedek a tenth of all the goods he had recovered. -
(en) New American Standard Bible ·
And blessed be God Most High,
Who has delivered your enemies into your hand.”
He gave him a tenth of all.