Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 28:3
-
Lutherbibel
Aber der allmächtige Gott segne dich und mache dich fruchtbar und mehre dich, daß du werdest ein Haufe Völker,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der allmächtige Gott wird dich reich beschenken und dir so viele Nachkommen geben, dass von dir eine ganze Schar von Völkern abstammen wird. -
El-Schaddai wird dich segnen, er wird dich fruchtbar machen und vermehren: Zu einer Schar von Völkern wirst du werden.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Бог же Всемогущий да благословит тебя, да расплодит тебя и да размножит тебя, и да будет от тебя множество народов, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А всемогутній Бог нехай поблагословить тебе й нехай зробить тебе плідним та розмножить тебе, щоб з тебе вийшла громада народів. -
(en) King James Bible ·
And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бог же мій нехай тебе благословить і намножить, щоб ти був купою народів. -
(en) New King James Bible Version ·
“May God Almighty bless you,
And make you fruitful and multiply you,
That you may be an assembly of peoples; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я молю Бога Всемогущего, чтобы Он благословил тебя и послал тебе множество детей. Я молю, чтобы ты стал отцом великого народа, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А мій Бог поблагословить тебе, зробить тебе великим і розмножить тебе, — і ти станеш громадою народів. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Бог Всемогутній поблагосло́вить тебе, і розплодить тебе, і розмножить тебе, — і ти станеш громадою народів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Да благословит тебя Бог Всемогущий146 и сделает тебя плодовитым и размножит тебя, чтобы от тебя произошло множество народов. -
(en) New American Standard Bible ·
“May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, that you may become a company of peoples.