Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 62:3
-
Lutherbibel
Und du wirst sein eine schöne Krone in der Hand des HERRN und ein königlicher Hut in der Hand deines Gottes.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ein Schmuckstück wirst du sein, das der HERR in seiner Hand hält wie ein König seine Krone. -
Du wirst zu einer prächtigen Krone in der Hand des HERRN, zu einem königlichen Kopfschmuck in der Hand deines Gottes.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И будешь венцом славы в руке Господа и царскою диадемою на длани Бога твоего. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Блискучою короною в руці Господній будеш, царським вінцем у руці Бога твого. -
(en) King James Bible ·
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God. -
(en) New International Bible Version ·
You will be a crown of splendor in the Lord’s hand,
a royal diadem in the hand of your God. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall be a crown of beauty in the hand of the Lord,
and a royal diadem in the hand of your God. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І будеш, наче корона в руцї в Господа, наче царський вінець — в долонї Бога твого. -
(en) New King James Bible Version ·
You shall also be a crown of glory
In the hand of the Lord,
And a royal diadem
In the hand of your God. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь тобой гордиться будет, ты станешь короной драгоценной в руке Господней. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І буде гарний вінець у руці Господа і вінець царства в руці твого Бога. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ти станеш короною слави в Господній руці й діяде́мою царства в долоні Бога свого! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты будешь венком славы в руке Господней,
царским венцом в руке твоего Бога. -
(en) New Living Bible Translation ·
The LORD will hold you in his hand for all to see —
a splendid crown in the hand of God. -
(en) New American Standard Bible ·
You will also be a crown of beauty in the hand of the LORD,
And a royal diadem in the hand of your God.