Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Daniel 3:11
-
Lutherbibel
wer aber nicht niederfiele und anbetete, sollte in den glühenden Ofen geworfen werden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer dies nicht tut, soll in den Ofen geworfen werden. -
Wer aber nicht niederfällt und verehrt, wird in den glühenden Feuerofen geworfen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
а кто не падёт и не поклонится, тот должен быть брошен в печь, раскалённую огнём. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а хто не впаде ниць і не вклониться, буде вкинутий у піч, розжарену вогнем. -
(en) King James Bible ·
And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace. -
(en) New International Bible Version ·
and that whoever does not fall down and worship will be thrown into a blazing furnace. -
(en) English Standard Bible Version ·
And whoever does not fall down and worship shall be cast into a burning fiery furnace. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А хто не впаде й не поклониться, той буде вкинений в розпалену піч. -
(en) New King James Bible Version ·
and whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И ты также сказал, что если кто не поклонится ему, то будет брошен в раскалённую печь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і, упавши, не поклониться золотій подобі, кинути у вогняну палаючу піч. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А той, хто не впаде́ й не покло́ниться, бу́де вкинений до сере́дини палахкотю́чої огне́нної пе́чі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и чтобы всякого, кто не упадет ниц и не поклонится, бросили в огненную печь. -
(en) New Living Bible Translation ·
That decree also states that those who refuse to obey must be thrown into a blazing furnace. -
(en) New American Standard Bible ·
“But whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a furnace of blazing fire.