Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 14:6
-
Lutherbibel
Und sie konnten ihm darauf nicht wieder Antwort geben.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Darauf konnten sie nichts antworten. -
Darauf konnten sie ihm nichts erwidern.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И не могли отвечать Ему на это. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І вони не могли нічого йому на це відповісти. -
(en) King James Bible ·
And they could not answer him again to these things. -
(en) New International Bible Version ·
And they had nothing to say. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they could not reply to these things. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І їм нічого було відповісти Йому на це. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І не змогли вони відказати Йому знов проти сього. -
(en) New King James Bible Version ·
And they could not answer Him regarding these things. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И они не смогли ничего ответить на это. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та вони не могли дати відповіді на це. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вони не могли відповісти на це. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Им нечего было ответить на это. -
(en) New Living Bible Translation ·
Again they could not answer. -
(en) New American Standard Bible ·
And they could make no reply to this.