Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Хоменка
Lutherbibel
Алилуя. Я буду прославляти Господа всім серцем на зборах праведників і в громаді.
Halleluja! Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen im Rat der Frommen und in der Gemeinde.
Великі діла Господні, подиву гідні всім, що люблять їх.
Groß sind die Werke des HERRN; wer ihrer achtet, der hat eitel Lust daran.
Краса і велич його діло, правда його стоїть повіки.
Was er ordnet, das ist löblich und herrlich; und seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich.
Він зробив пропам'ятними свої чуда; добрий Господь і милосердний,
Er hat ein Gedächtnis gestiftet seiner Wunder, der gnädige und barmherzige HERR.
він дав поживу тим, що його бояться, пам'ятає вічно про свій союз.
Er gibt Speise denen, die ihn fürchten; er gedenkt ewiglich an seinen Bund.
Явив потугу діл своїх народові своєму, давши йому спадщину народів.
Er läßt verkündigen seine gewaltigen Taten seinem Volk, daß er ihnen gebe das Erbe der Heiden.
Діла рук його — правда й правосуддя, всі заповіді його — непорушні,
Die Werke seiner Hände sind Wahrheit und Recht; alle seine Gebote sind rechtschaffen.
встановлені на віки вічні, закладені у правоті й правді.
Sie werden erhalten immer und ewiglich und geschehen treulich und redlich.
Відкуплення послав народові своєму, Установив навіки союз свій; святе й страшне його ім'я!
Er sendet eine Erlösung seinem Volk; er verheißt, daß sein Bund ewiglich bleiben soll. Heilig und hehr ist sein Name.