Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 86) | (Псалмів 88) →

Переклад Біблії Хоменка

Lutherbibel

  • Синів Кораха. Пісня. Псалом. Оселю свою на святих горах
  • Ein Psalmlied der Kinder Korah. Sie ist fest gegründet auf den heiligen Bergen.
  • Господь Бог любить; брами Сіону понад усі Якова намети.
  • Der HERR liebt die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.
  • Преславні речі говорять про тебе, місто Боже!
  • Herrliche Dinge werden in dir gepredigt, du Stadt Gottes. (Sela.)
  • Рагав зачислю й Вавилон до тих, що мене знають: ось Філістія, Тир і Куш, — «і ці там народились.»
  • Ich will predigen lassen Rahab und Babel, daß sie mich kennen sollen. Siehe, die Philister und Tyrer samt den Mohren werden daselbst geboren.
  • А про Сіон казатимуть: «І цей і той там народився!» І сам Всевишній його утверджує.
  • Man wird zu Zion sagen, daß allerlei Leute darin geboren werden und daß er, der Höchste, sie baue.
  • Господь лічитиме в списку народів: «І цей там народився.»
  • Der HERR wird zählen, wenn er aufschreibt die Völker: »Diese sind daselbst geboren.« (Sela.)
  • Співатимуть і танцюватимуть: «Усі мої джерела в тобі!»
  • Und die Sänger wie die im Reigen werden alle in dir singen, eins ums andere.

  • ← (Псалмів 86) | (Псалмів 88) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026