Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Хоменка
Hoffnung für Alle
Псалом. Співайте Господеві нову пісню, бо він учинив чуда. Його правиця і його святе рамено дали йому перемогу.
Ein Lied. Singt dem HERRN ein neues Lied, denn er hat Wunder getan! Der heilige Gott hat den Sieg errungen durch seine gewaltige Kraft.
Господь явив своє спасіння, перед очима в народів явив він свою справедливість.
Alle Völker konnten sehen, wie der HERR befreit, seine Gerechtigkeit hielt er der Welt vor Augen!
Згадав про свою милість і свою вірність супроти дому Ізраїля. Усі кінці землі побачили, як наш Бог спасає.
Er erfüllte das Versprechen, seinem Volk gnädig und treu zu sein. Bis in die fernsten Länder ist die Nachricht gedrungen: »Gott hat Israel gerettet!«
Ликуйте перед Господом, уся земле, радійте й веселіться, і псалми співайте!
Jubelt dem HERRN zu, ihr Menschen auf der Erde! Preist ihn mit Liedern, singt und jubelt laut vor Freude!
Псалми співайте Господеві на гуслах, на гуслах і голосом співу!
Lasst für ihn die Saiten der Harfe erklingen und erfreut den HERRN mit eurem Gesang!
Сурмами й під звуки рогу, ликуйте перед царем Господом!
Trompeten und Hörner sollen für Gott, euren König, erschallen!
Нехай заграє море та його повнота, світ і його мешканці.
Das Meer mit allem, was in ihm lebt, soll zu seiner Ehre brausen und tosen! Die ganze Welt soll in Jubel ausbrechen!
Ріки нехай у долоні плещуть і разом нехай ликують гори —
Ihr Flüsse, klatscht in die Hände; ihr Berge, preist unseren HERRN,