Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Lutherbibel
Псальма Давидова. Сказав Господь моєму Господеві: Сядь праворуч коло мене, доки не положу ворогів твоїх підніжком тобі в ноги!
Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem HERRN: «Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege.
Жезло сили твоєї пришле Господь із Сиона; царюй серед ворогів твоїх!
Der HERR wird das Zepter deines Reiches senden aus Zion: «Herrsche unter deinen Feinden!
В день потуги твоєї буде нарід твій готовий у сьвятій оздобі; з лона зарева раннього спаде тобі роса молодостї твоєї.
Nach deinem Sieg wird dir dein Volk willig opfern in heiligem Schmuck. Deine Kinder werden dir geboren wie der Tau aus der Morgenröte.
Клявся Господь, і не пожалує того: Ти сьвященник по віки по постанові Мелхизедека.
Der HERR hat geschworen, und es wird ihn nicht gereuen: »Du bist ein Priester ewiglich nach der Weise Melchisedeks.
Господь по правицї в тебе сокрушає царів в день гнїву свого.
Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns;
Він зробить суд між народами, покривши землю трупом; розбивши голову, що над великою країною панує.
er wird richten unter den Heiden; er wird ein großes Schlagen unter ihnen tun; er wird zerschmettern das Haupt über große Lande.