Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 126) | (Псалмів 128) →

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

Auflage 2017

  • Посходня пісня Соломонова. К оли Господь не будує дому, даремно трудяться будівничі; коли Господь не стереже міста; даремне пильнує сторожа.
  • Ein Wallfahrtslied. Von Salomo. Wenn nicht der HERR das Haus baut, mühen sich umsonst, die daran bauen. Wenn nicht der HERR die Stadt behütet, wacht umsonst, der sie behütet.
  • Даремне встаєте ви рано, лягаєте пізно, і їсьте хлїб гіркий; дає він і сон тим, кого любить.
  • Es ist umsonst, dass ihr früh aufsteht und euch spät erst niedersetzt, um das Brot der Mühsal zu essen; was recht ist, gibt der HERR denen, die er liebt, im Schlaf.
  • Ось і дїти, наслїддє Господнє, плід тїлесний народа.
  • Siehe, ein Erbteil vom HERRN sind Söhne, ein Lohn ist die Frucht des Leibes.
  • Як стріли в руках сильного, так сини молодого віку.
  • Wie Pfeile in der Hand eines Kriegers, so sind Söhne aus den Jahren der Jugend.
  • Щасливий чоловік, що наповнив ними сагайдака свого!
  • Selig der Mann, der mit ihnen den Köcher gefüllt hat! Sie werden nicht zuschanden, wenn sie mit ihren Feinden rechten im Tor.

  • ← (Псалмів 126) | (Псалмів 128) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026