Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 14) | (Псалмів 16) →

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

Auflage 2017

  • Псальма Давидова. Господи, хто буде пробувати в шатрі твоїм? Хто буде домувати на сьвятій горі твоїй?
  • Ein Psalm Davids. HERR, wer darf Gast sein in deinem Zelt, wer darf weilen auf deinem heiligen Berg?
  • Той, хто ходить в чистотї, творить справедливість, і говорить щиру правду,
  • Der makellos lebt und das Rechte tut, der von Herzen die Wahrheit sagt,
  • Не одсуджує язиком своїм, не робить лиха сусїдові свому, і не допускає неслави на ближнього свого.
  • der mit seiner Zunge nicht verleumdet hat, der seinem Nächsten nichts Böses tat und keine Schmach auf seinen Nachbarn gehäuft hat.
  • В чиїх очах погорда для покидї, а пошана для тих, що бояться Господа; хто присяг з утратою для себе, і держить слово,
  • Der Verworfene ist in seinen Augen verachtet, aber die den HERRN fürchten, hält er in Ehren. Er wird nicht ändern, was er zum eigenen Schaden geschworen hat.
  • Хто не дає гроша свого на лихву, і не приймає підкупів проти безвинного. Хто так дїлає, не захитається по вік.
  • Sein Geld hat er nicht auf Wucher verliehen und gegen den Schuldlosen nahm er keine Bestechung an. Wer das tut, der wird niemals wanken.

  • ← (Псалмів 14) | (Псалмів 16) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026