Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 53) | (Псалмів 55) →

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

Auflage 2017

  • Проводиреві хора: при струнах; наука Давида, коли прийшли Зифеї і сказали Саулові: Чи Давид не сховався між нами? Боже, імям твоїм спаси мене, і силою твоєю допоможи правдї моїй.
  • Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Weisheitslied Davids.
  • Боже, почуй молитву мою, вислухай слова уст моїх!
  • Als die Sifiter kamen und Saul meldeten: David hält sich bei uns verborgen.
  • Бо чужі піднялись на мене, і розбишаки чигають на життє моє; не мають вони в серцї Бога.
  • Gott, durch deinen Namen rette mich, verschaff mir Recht mit deiner Kraft!
  • Ось, Бог мій помічник; Господь між тими, що піддержують життє моє. Він відверне лихо на ворогів моїх; по правдї твоїй знищи їх!
  • Gott, höre mein Bittgebet, vernimm die Worte meines Mundes!
  • Радо принесу жертву тобі; прославлю імя твоє, Господи; благе бо є.
  • Denn fremde Menschen standen auf gegen mich, Gewalttätige trachteten mir nach dem Leben, sie stellten sich Gott nicht vor Augen. [Sela]
  • Він бо вибавив мене з усякої біди; і на помсту ворогам моїм дивляться очі мої.
  • Siehe, Gott ist mir Helfer, der Herr ist unter denen, die mein Leben stützen.

  • ← (Псалмів 53) | (Псалмів 55) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026