Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Auflage 2017
Проводиреві хора: "Не пропадеш!" Давидова памятна пісня. Ч и справдї говорить із вас справедливість, коли ви мовчите? Чи по правдї судите ви, сини людські?
Für den Chormeister. Nach der Weise Verdirb nicht! Ein Miktam-Lied Davids.
Нї, ви творите в серцї несправедливе; насильствами рук ваших торгуєте на землї.
Bringt ihr wirklich in euren Reden das Recht zum Verstummen? Richtet ihr die Menschen in Geradheit?
Почавши від матернього лона відступили беззаконники: блукають брехуни, як тілько зродила їх мати.
Sogar im Herzen begeht ihr Unrecht. Auf Erden bahnt ihr der Gewalttat eurer Hände den Weg.
Отрута в них, як їдь у змиї, як в гадюки глухої, що зачиняє уші свої,
Vom Mutterschoß an sind die Frevler treulos, vom Mutterleib an irren die Lügner ab.
Не слухає голосу знахаря-заклинателя, що добре знає замовляти.
Ihr Gift ist wie das Gift der Schlange, wie das Gift der tauben Natter, die ihr Ohr verschließt,
Потрощи, Боже, зуби в пелцї їх, виломи, Господи, левчукам челюсти їх.
damit sie nicht auf die Stimme des Beschwörers hört, der sich auf Zaubersprüche versteht.
Нехай зчезнуть, як вода розлита! Коли пустить стріли свої, нехай йому отупіють!
Gott, zerbrich ihnen die Zähne im Mund! HERR, zerschlage das Gebiss der Löwen!
Нехай будуть йому, як слимак, що лїзе, знемогаючи; бодай би вони, як недорід жіночий, нїколи не бачили сонця!
Sie sollen vergehen wie verrinnendes Wasser; er legt seine Pfeile auf, sie sind wie kraftlos,
Перше нїм горшки ваші загріються, нехай вітер рознесе тернину, сьвіжу і горючу!
wie die Schnecke, die sich auflöst in Schleim; wie eine Fehlgeburt sollen sie die Sonne nicht schauen.
Зрадїє праведний, бачивши помсту; він скупає ноги свої в крові беззаконних.
Ehe eure Töpfe das Feuer des Dornstrauchs spüren, wie ein Lebendiger, wie ein Zorniger fege er ihn hinweg.