Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

Переклад Біблії Огієнка

Auflage 2017

  • Люблю́ я Господа, бо Він почув голос мій у блага́ннях моїх,
  • Als Israel aus Ägypten auszog, das Haus Jakobs aus dem Volk mit fremder Sprache,
  • бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кли́катиму в свої дні!
  • da wurde Juda sein Heiligtum, Israel das Gebiet seiner Herrschaft.
  • Болі смерти мене оточи́ли і знайшли мене му́ки шео́лу, нещастя та сму́ток знайшов я!
  • Das Meer sah es und flüchtete, der Jordan wandte sich rückwärts.
  • А я в Ім'я́ Господа кличу: „О Господи, ви́зволи ж душу мою!“
  • Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Lämmer.
  • Господь милости́вий та справедливий, і наш Бог милосердний!
  • Was ist mit dir, du Meer, dass du flüchtest, du Jordan, dass du rückwärts dich wendest,
  • Пильнує Господь недосві́дчених, — став я нужде́нний, та Він допомо́же мені!
  • ihr Berge, dass ihr hüpft wie Widder, ihr Hügel, wie junge Lämmer?
  • Вернися, о душе́ моя, до свого відпочи́нку, бо Госпо́дь робить добре тобі,
  • Vor dem Angesicht des Herrn tanze, du Erde, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
  • бо від смерти Ти ви́зволив душу мою, від сльози́ — моє око, ногу мою від спотика́ння.
  • der den Fels zum Wasserteich wandelt, Kieselgestein zu quellendem Wasser.

  • ← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026