Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Hoffnung für Alle
Пісня проча́н. Я кликав до Господа в го́рі своїм, — і Він мене ви́слухав, —
Glücklich sind die Menschen, denen man nichts Böses nachsagen kann, die sich stets nach dem Gesetz des HERRN richten.
Господи, ви́зволь же душу мою від губи́ неправди́вої, від язика́ зрадли́вого!
Glücklich sind alle, die sich an seine Weisungen halten und von ganzem Herzen nach ihm fragen.
Що́ Тобі дасть, або що́ для Тебе дода́сть лукавий язик? —
Solche Menschen tun kein Unrecht, sie leben so, wie es Gott gefällt.
Заго́стрені стрі́ли поту́жного із ялівце́вим вугі́ллям!
Was du, HERR, angeordnet hast, das soll jeder genau beachten.
Горе мені, що заме́шкую в Ме́шеху, що живу́ із шатра́ми Кеда́ру!
Nichts soll mich davon abbringen können, deine Ordnungen treu zu befolgen.
Довго душа моя перебува́ла собі разом з тими, хто нена́видить мир:
Deine Gebote verliere ich nicht aus den Augen. Darum brauche ich mich nicht zu schämen,