Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Hoffnung für Alle
Алілу́я! Заспівайте для Господа пісню нову́, Йому слава на збо́рах святих!
Halleluja — lobt den HERRN! Singt dem HERRN ein neues Lied, preist ihn mit der ganzen Gemeinde — ja, mit allen, die ihm die Treue halten!
Хай Ізраїль радіє Творце́м своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!
Ganz Israel freue sich über seinen Schöpfer. Jubelt ihm zu, ihr Einwohner Jerusalems, denn er ist euer König!
Нехай славлять Ім'я́ Його та́нцем, нехай виграва́ють для Нього на бу́бні та гу́слах,
Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen mit euren Liedern! Spielt für ihn auf dem Tamburin und auf der Laute!
бо знахо́дить Господь уподо́бу в наро́ді Своїм, прикраша́є покірних спасі́нням!
Denn der HERR hat Freude an seinem Volk, die Unterdrückten beschenkt er mit seiner Hilfe.
Хай радіють у славі святі, хай співають на ло́жах своїх,
Die zu ihm gehören, sollen darüber jubeln und selbst noch im Bett fröhlich singen.
просла́влення Бога — на їхніх уста́х, а меч обосі́чний — ув їхніх рука́х,
Sie sollen ihre Stimme erheben und Gott loben. In ihren Händen halten sie scharfe Schwerter,
щоб чинити між племе́нами по́мсту, між наро́дами — ка́ри,
um an den gottlosen Völkern Vergeltung zu üben und sein Strafgericht an ihnen zu vollziehen.
щоб їхніх царів пов'язати кайда́нами, а їхніх вельмо́ж — ланцюга́ми,
Sie werden deren Könige in Ketten legen und die hohen Beamten gefesselt abführen.