Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Lutherbibel
Псалом Давидів. Дайте Господу, Божі сини, дайте Господу славу та силу!
Ein Psalm Davids. Wenn ich rufe zu dir, HERR, mein Hort, so schweige mir nicht, auf daß nicht, wo du schweigst, ich gleich werde denen, die in die Grube fahren.
Дайте Господу славу Іме́ння Його, у препи́шній святині впадіть перед Господом!
Höre die Stimme meines Flehens, wenn ich zu dir schreie, wenn ich meine Hände aufhebe zu deinem heiligen Chor.
Голос Господній над во́дами, Бог слави гримить, Господь над великими во́дами!
Raffe mich nicht hin mit den Gottlosen und mit den Übeltätern, die freundlich reden mit ihrem Nächsten und haben Böses im Herzen.
Голос Господній із силою, голос Господній з вели́чністю.
Gib ihnen nach ihrer Tat und nach ihrem bösen Wesen; gib ihnen nach den Werken ihrer Hände; vergilt ihnen, was sie verdient haben.
Голос Господній ламає кедри́ни, голос Господній торо́щить кедри́ни лива́нські.
Denn sie wollen nicht achten auf das Tun des HERRN noch auf die Werke seiner Hände; darum wird er sie zerbrechen und nicht aufbauen.
Він примусить скака́ти Лива́н як теля́, та Си́ріон, мов молоду антило́пу.
Gelobt sei der HERR; denn er hat erhört die Stimme meines Flehens.
Голос Господній викре́шує по́лум'я огняне́,
Der HERR ist meine Stärke und mein Schild; auf ihn hofft mein Herz, und mir ist geholfen. Und mein Herz ist fröhlich, und ich will ihm danken mit meinem Lied.
голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Каде́ша тремтячою.
Der HERR ist ihre Stärke; er ist die Stärke, die seinem Gesalbten hilft.