Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Hoffnung für Alle
Псалом Давидів. Пісня освя́чення дому.
Ein Lied von David. Lobt den HERRN, ihr mächtigen Engel, preist seine Hoheit und Macht!
Буду Тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини́ мене ви́тяг, і не потішив моїх ворогів ради мене!
Ehrt seinen wunderbaren Namen, werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht!
Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, — і мене вздорови́в Ти.
Die Stimme des HERRN erschallt über die Meere, der erhabene Gott lässt den Donner grollen. Er ist der HERR, der über den Weiten des Ozeans thront.
Господи, вивів Ти душу мою із шео́лу, — Ти мене оживи́в, щоб в могилу не схо́дити мені!
Wie gewaltig ist seine Stimme, wie herrlich und furchtbar zugleich!
Співайте Господе́ві, святії Його, й славте пам'ять святині Його!
Sie spaltet mächtige Bäume, ja, der HERR zersplittert die stärksten Zedern.
Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя — в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ра́нок!
Das Libanongebirge lässt er wie ein Kalb hüpfen, der Berg Hermon springt wie ein junger Stier.
А я говорив був у ми́рі своєму: „Я не захита́юсь навіки“!
Die Stimme des HERRN lässt Blitze zucken,
Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі́ моїх сил. Як лице Своє Ти захова́в, то збенте́жився я.
sie erschüttert die Wüste, ja, die Wüste Kadesch bebt.
До Тебе я кличу, о Господи, і блага́ю я Господа:
Sein Donnergrollen lässt die Eichen schwanken, sein tosender Sturm reißt ganze Wälder kahl. In seinem Tempel rufen alle: »Ihm gebührt die Ehre!«
„Яка ко́ристь із кро́ви моєї, коли́ я до гро́бу зійду́? Чи хвалити Тебе буде по́рох? Чи він ви́явить правду Твою?
Der HERR thront über den Fluten, als König herrscht er für alle Zeit.