Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 45) | (Псалмів 47) →

Переклад Біблії Огієнка

Hoffnung für Alle

  • Для дириґента хору. Синів Коре́євих, Псалом.
  • Von den Nachkommen Korachs. Ein Lied für hohe Frauenstimmen.
  • Всі наро́ди, — плещі́ть у долоні, покли́куйте Богові голосом ра́дости,
  • Gott ist unsere Zuflucht und Stärke, ein bewährter Helfer in Zeiten der Not.
  • грізни́й бо Всевишній Госпо́дь, Цар великий всієї землі!
  • Darum fürchten wir uns nicht, selbst wenn die Erde erbebt, die Berge wanken und in den Tiefen des Meeres versinken.
  • Він наро́ди під нас підбиває, а поган — нам під но́ги,
  • Auch dann nicht, wenn die Wogen tosen und schäumen und die Berge von ihrem Wüten erschüttert werden.
  • Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. Се́ла.
  • Ein breiter, mächtiger Strom belebt die Stadt Gottes, die Wohnung des Höchsten, den heiligen Ort.
  • Бог виступає при радісних о́криках, Господь — при голосі ро́га.
  • Gott ist in ihrer Mitte, schon früh am Morgen beschützt er sie; niemals wird sie ins Unglück stürzen.
  • Співайте Богові нашому, співайте, співайте Царе́ві нашому, співайте,
  • Ringsum versinken die Völker im Chaos, und ihre Macht wird erschüttert. Denn Gott lässt seine mächtige Stimme erschallen, und schon vergeht die ganze Erde.
  • бо Бог — Цар усієї землі, співайте навча́льний псало́м!
  • Der HERR, der allmächtige Gott, steht uns bei! Der Gott Jakobs ist unser Schutz.
  • Бог зацарюва́в над наро́дами, Бог сів на святому Своєму престо́лі!
  • Kommt und seht, was der HERR Großes getan hat! Seine Taten verbreiten Entsetzen.
  • Зібрались влади́ки народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити́ на землі, — між ними Він сильно звели́чений!
  • In aller Welt bereitet er den Kriegen ein Ende. Die Kampfbogen bricht er entzwei, er zersplittert die Speere und verbrennt die Kriegswagen.

  • ← (Псалмів 45) | (Псалмів 47) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026