Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 46) | (Псалмів 48) →

Переклад Біблії Огієнка

Hoffnung für Alle

  • Пісня. Псалом синів Коре́євих.
  • Ein Lied der Nachkommen von Korach.
  • Великий Госпо́дь і просла́влений ве́льми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
  • Freut euch und klatscht in die Hände, alle Völker! Lobt Gott mit lauten Jubelrufen!
  • Препи́шна країна, розра́да всієї землі, — то Сіонська гора, на півні́чних око́лицях, місто Царя можновла́дного!
  • Denn der HERR ist der Höchste, ein großer König über die ganze Welt. Alle müssen vor ihm erzittern!
  • Бог у хра́мах Своїх, за твердиню Він зна́ний.
  • Er gab uns den Sieg über fremde Völker und machte uns zu Herrschern über sie.
  • Бо царі ось зібрались, ішли вони ра́зом,
  • Aus Liebe zu uns, den Nachkommen von Jakob, wählte er das Land, in dem wir leben. Dieses Erbe ist unser ganzer Stolz.
  • але, як побачили, то здивува́лись, полякалися та й розпоро́шились.
  • Gott, der HERR, ist auf seinen Thron gestiegen, begleitet von Jubelrufen und dem Klang von Hörnern.
  • Обгорнув їх там страх, немов біль породі́ллю;
  • Singt zu Gottes Ehre, singt! Singt zur Ehre unseres Königs! Ja, singt und musiziert!
  • Ти східнім вітром розбив кораблі ті Тарші́ські.
  • Denn Gott ist König über die ganze Welt, singt ihm ein neues Lied!
  • Як ми чули, так бачили в місті Господа Савао́та, у місті нашого Бога, — Бог міцно поставить навіки його́! Се́ла.
  • Ja, Gott ist König über alle Völker, er sitzt auf seinem heiligen Thron.
  • Розмишля́ли ми, Боже, про ми́лість Твою серед храму Твого́.
  • Die Mächtigen der Erde versammeln sich mit dem Volk, das sich zum Gott Abrahams bekennt. Denn Gott gehören alle Könige der Welt, er allein ist hoch erhaben!

  • ← (Псалмів 46) | (Псалмів 48) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026