Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Auflage 2017
Для дириґента хору. На неґінах. Псало́м навча́льний Давидів,
Für den Chormeister. Nach der Weise Krankheit. Ein Weisheitslied Davids.
як зіфе́яни прийшли були та сказали Саулові: „Ось Давид поміж нами ховається!“
Der Tor sagt in seinem Herzen: Es gibt keinen Gott. Sie handeln verderbt und tun abscheuliches Unrecht, da ist keiner, der Gutes tut.
Спаси мене, Боже, Іме́нням Своїм, і міццю Своєю мене оправда́й!
Gott blickt vom Himmel herab auf die Menschen, um zu sehen, ob ein Verständiger da ist, einer, der Gott sucht.
Вислухай, Боже, молитву мою, нахили Своє ухо до слів моїх уст,
Abtrünnig sind sie alle, alle zusammen verdorben, da ist keiner, der Gutes tut, auch nicht ein Einziger.
бо чужи́нці повстали на мене, розбиша́ки ж шукають моєї душі, — вони Бога не ставили перед собою. Се́ла.
Haben denn die Übeltäter keine Einsicht? Sie fressen mein Volk, als äßen sie Brot. Gott rufen sie nicht an.
Ось Бог помагає мені, Господь серед тих, хто підтримує душу мою.
Dort trifft sie ein gewaltiger Schrecken, ohne dass Erschreckendes da ist, denn Gott zerstreut die Knochen deines Bedrängers. Du machst sie zuschanden, denn Gott hat sie verworfen.