Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 71) | (Псалмів 73) →

Переклад Біблії Огієнка

Hoffnung für Alle

  • Псалом Аса́фів. Поправді Бог добрий Ізра́їлеві, Бог — для щиросе́рдих!
  • Von Salomo. Gott, lass den König an deiner Stelle Recht sprechen! Gib ihm deinen Sinn für Gerechtigkeit ins Herz!
  • А я, — мало не послизну́лися но́ги мої, мало не посковзну́лися сто́пи мої,
  • Als oberster Richter soll er dein Volk unparteiisch regieren und den Rechtlosen zu ihrem Recht verhelfen.
  • бо лихим я зави́дував, бачивши спо́кій безбожних, —
  • Durch seine Herrschaft kann das Volk in Frieden leben, im ganzen Land wird Gerechtigkeit herrschen.
  • бо не мають стражда́ння до смерти своєї, і здорове їхнє тіло,
  • Der König wird für die Unterdrückten eintreten und sich zum Anwalt der Armen machen; die Unterdrücker aber wird er zerschmettern.
  • на лю́дській роботі нема їх, і ра́зом із іншими лю́дьми не зазнаю́ть вони вда́рів.
  • Er soll regieren, solange Sonne und Mond am Himmel stehen, jetzt und in allen kommenden Generationen.
  • Тому́ то пиха їхню шию оздо́блює, зодяга́є їх ша́та наси́лля,
  • Seine Herrschaft sei wohltuend wie der Regen, der auf die Wiesen niedergeht, wie erfrischende Schauer, die trockene Felder bewässern.
  • вилазять їм очі від жи́ру, бажа́ння їхнього серця збули́ся,
  • Dann werden alle aufblühen, die Gott die Treue halten, Frieden und Glück werden herrschen bis ans Ende der Zeit.
  • сміються й злосли́во говорять про у́тиск, говорять бундю́чно:
  • Seine Macht reiche von einem Meer zum anderen, vom Euphrat bis zum Ende der Erde!
  • свої уста до неба підно́сять, — а їхній язик по землі походжа́є!
  • Ihm sollen sich die Bewohner der Wüste unterwerfen, und auch seine Feinde sollen im Staub vor ihm kriechen.
  • Тому́ то туди Його люди зверта́ються, і щедро беруть собі воду
  • Die Könige von Tarsis und von den fernen Inseln werden ihm Geschenke bringen, und auch die Herrscher von Saba und Seba werden ihm Abgaben entrichten.
  • та й кажуть: „Хіба́ Бог те знає, і чи має Всеви́шній відо́мість,
  • Huldigen sollen ihm alle Könige und alle Völker ihm dienen!
  • як он ті безбожні й безпечні на світі збільши́ли бага́тство своє?“
  • Denn er rettet den Wehrlosen, der um Hilfe fleht; den Schwachen, dem jeder andere seine Unterstützung versagt.
  • Направду, нада́рмо очи́стив я серце своє, і в неви́нності вимив ру́ки свої,
  • Am Schicksal der Armen nimmt er Anteil und bewahrt die Entrechteten vor dem sicheren Tod.
  • і ввесь день я побитий, і щора́нку пока́раний.
  • Er befreit sie von Gewaltherrschaft, ihrer Unterdrückung macht er ein Ende, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll.
  • Коли б я сказав: „Буду так говори́ть, як вони“, то спроневі́рився б я поколі́нню синів Твоїх.
  • Lang lebe der König! Man bringe ihm Gold von Saba! Man bete allezeit für ihn und wünsche ihm Glück und Segen den ganzen Tag!
  • І розду́мував я, щоб пізна́ти оте, — та трудне́ воно в о́чах моїх,
  • In seinem Land möge das Getreide im Überfluss wachsen, sogar noch auf den Gipfeln der Berge soll es gedeihen — so üppig, wie es die Wälder auf dem Libanon sind. In den Städten möge reges Leben herrschen.
  • аж прийшов я в Божу святиню, — і кінець їхній побачив:
  • Der Name des Königs sei für immer bekannt; sein Ruhm nehme zu, solange die Erde besteht! Mögen alle Völker durch ihn am Segen teilhaben und ihn, den König, glücklich preisen!
  • направду, — Ти їх на слизько́му поставив, на спусто́шення кинув Ти їх!
  • Gelobt sei Gott, der HERR, der Gott Israels! Er vollbringt Wunder, er allein!
  • Як вони в одній хвилі спусто́шені, згинули, пощеза́ли від стра́хів!
  • Lobt seinen erhabenen Namen für alle Zeit! Seine Herrlichkeit erfülle die ganze Welt! Amen, so soll es sein!
  • Немов сном по обу́дженні, Господи, о́бразом їхнім пого́рдиш, мов сном по обу́дженні!
  • Hier sind die Gebete von David, Isais Sohn, zu Ende.

  • ← (Псалмів 71) | (Псалмів 73) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026