Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Lutherbibel
Псалом. Співайте для Господа пісню нову́, бо Він чу́да вчинив! Йому помогла́ прави́ця Його та святе раме́но Його.
Der HERR ist König; des freue sich das Erdreich und seien fröhlich die Inseln, soviel ihrer sind.
Спасі́ння Своє Господь ви́явив, перед очима наро́дів відкрив Свою правду.
Wolken und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung.
Пам'ятає Він Якову милість Свою, й Свою вірність для дому Ізра́їля. Бачать всі кі́нці землі те спасі́ння, що чинить наш Бог.
Feuer geht vor ihm her und zündet an umher seine Feinde.
Уся зе́мле, викли́куйте Господу, покли́куйте радісно, і співайте та грайте!
Seine Blitze leuchten auf den Erdboden; das Erdreich siehet’s und erschrickt.
Грайте Господе́ві на гу́слах, на гу́слах і піснопі́нням,
Die Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher des ganzen Erdbodens.
на су́рмах і голосом рогу викликуйте перед обличчям Царя Цього й Господа!
Die Himmel verkündigen seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Ehre.
Нехай шумить море й усе, що у ньому, вселе́нна й мешка́нці її,
Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen. Betet ihn an, alle Götter!
ріки хай плещуть в долоні, ра́зом радіють хай го́ри
Zion hört es und ist froh; und die Töchter Juda’s sind fröhlich, HERR, über dein Regiment.