Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Lutherbibel
Пісня при підході до храму. Я зрадів, коли мені сказали: Ходімо до Господнього дому!
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.
Наші ноги стояли у твоїх дворах, Єрусалиме.
Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
Єрусалиме, ти збудований як місто, з яким пов’язаний кожний,
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet, schläft nicht.
бо туди приходили племена, Господні племена, як свідчення для Ізраїля, щоби славити Ім’я Господнє.
Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
Адже там встановлено престоли для суду, престоли для дому Давида.
Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
Просіть того, що несе мир Єрусалимові, — добробут тим, хто тебе любить!
daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.
Нехай буде мир у твоїх полках і достаток у твоїх твердинях.
Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;