Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Auflage 2017
Пісня при підході до храму. Я звів свої очі до Тебе, що живеш на небесах!
Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als man mir sagte: Zum Haus des HERRN wollen wir gehen.
Ось, як очі раба звернені на руки своїх панів, а очі рабині — на руки її пані, так наші очі — до Господа, Бога нашого, аж доки не змилосердиться над нами.
Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:
Помилуй нас, Господи, помилуй нас, бо ми надмірно сповнені зневаги,
Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist.