Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 122) | (Псалмів 124) →

Переклад Біблії Турконяка

Lutherbibel

  • Пісня при підході до храму. Якщо би Господь не був з нами, — нехай скаже Ізраїль, —
  • Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu dir, der du im Himmel sitzest.
  • якщо би Господь не був з нами, коли люди повстали проти нас,
  • Siehe! wie die Augen der Knechte auf die Hände ihrer Herren sehen, wie die Augen der Magd auf die Hände ihrer Frau, also sehen unsre Augen auf den HERRN, unsern Gott, bis er uns gnädig werde.
  • то вони би живцем проковтнули нас, коли люто запалали на нас своїм гнівом.
  • Sei uns gnädig, HERR, sei uns gnädig! denn wir sind sehr voll Verachtung.
  • Нас неодмінно накрила б вода, потоком понеслася би наша душа, —
  • Sehr voll ist unsre Seele von der Stolzen Spott und der Hoffärtigen Verachtung.

  • ← (Псалмів 122) | (Псалмів 124) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026