Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 21) | (Псалмів 23) →

Переклад Біблії Турконяка

Hoffnung für Alle

  • Псалом Давида. Господь турбується про мене як пастир, — я ні в чому не матиму недостатку.
  • Ein Lied von David, nach der Melodie: »Eine Hirschkuh früh am Morgen«.
  • На зелених лугах — там Він мене оселив, при тихих водах піклувався мною;
  • Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Ich schreie verzweifelt, doch du bist so weit weg, nirgendwo scheint mir Rettung in Sicht zu sein.
  • мою душу навернув, провів мене стежками правди заради Свого Імені.
  • Mein Gott, Tag und Nacht rufe ich zu dir um Hilfe, aber du antwortest nicht und schenkst mir keine Ruhe.
  • Коли я піду навіть серед смертної тіні, не злякаюся зла, бо Ти зі мною. Твій жезл і Твій посох — вони втішили мене.
  • Du bist doch der heilige Gott! Du bist es, dem das Volk Israel seine Loblieder singt.
  • Ти приготував переді мною трапезу в присутності тих, які мене тривожили. Ти намастив мою голову олією, Твоя п’янка чаша — найкраща.
  • Unsere Vorfahren haben sich auf dich verlassen, und du hast ihnen immer wieder geholfen.
  • І Твоє милосердя супроводжуватиме мене в усі дні мого життя, і я поселюся в Господньому домі на довгі дні.
  • Zu dir schrien sie und wurden gerettet. Sie vertrauten dir, und du hast sie nicht enttäuscht.

  • ← (Псалмів 21) | (Псалмів 23) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026