Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Hoffnung für Alle
Боже, Боже мій! Вислухай мене. Чому Ти мене покинув? Слова моїх переступів далекі від мого спасіння.
HERR, der König freut sich über deine Macht, er jubelt laut über den Sieg, den du ihm geschenkt hast.
Боже мій, я волатиму вдень, — Ти не почуєш, вночі — і це для мене не буде безумністю.
Du gabst ihm, was er sich von Herzen wünschte, und seine Bitten schlugst du nicht ab.
Ти ж, хвало Ізраїля, живеш у святому.
Mit Glück und Segen hast du ihn überschüttet und ihm eine goldene Krone aufs Haupt gesetzt.
На Тебе надіялися наші батьки; вони покладали надію, — і Ти їх спас.
Er bat dich um ein langes Leben, und du gewährtest ihm viele reiche Jahre.
Бо до Тебе кликали — і спаслися; на Тебе надіялися — і не були засоромлені.
Durch deine Hilfe ist er zu Ruhm und Ehren gelangt, Majestät und Würde hast du ihm verliehen.
Я ж не людина, а черв’як, — посміховисько в людей і погорда для народу.
Du schenkst ihm für immer deinen reichen Segen, und deine Nähe erfüllt ihn mit ungetrübter Freude.
Усі ті, які мене бачили, насміхалися з мене, шепотіли губами і похитували головами:
Denn der König vertraut dem HERRN, und durch die Gnade des höchsten Gottes steht er für alle Zeiten sicher und fest.
він покладав надію на Господа, то нехай його спасе; нехай його визволить, коли він Йому любий!
Du, o König, wirst deine Feinde zur Rechenschaft ziehen, deine strafende Hand wird alle treffen, die dich hassen.
Але ж Ти — Той, Хто вивів мене з лона, Ти — надія моя від грудей моєї матері.
Wenn du vor sie trittst, schlägt ihnen die Gluthitze entgegen. Der Zorn des HERRN wird sie vernichten, er verzehrt sie wie ein loderndes Feuer.
Тобі я був відданий від лона, — від лона моєї матері Ти — мій Бог!
Keiner ihrer Nachkommen wird überleben, du wirst diese Brut mit Stumpf und Stiel ausrotten.
Не відходь від мене, бо скорбота близько, а помічника немає.
Denn sie haben eine Verschwörung gegen dich angezettelt; mit hinterhältigen Plänen wollten sie dich zu Fall bringen, aber sie sind zum Scheitern verurteilt.
Багато бичків обступило мене, вигодувані бики оточили мене.
Kaum zielst du mit deinem Bogen auf sie, ergreifen sie schon die Flucht.