Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Auflage 2017
На закінчення. Псалом Давида. Пісня при оновленні дому.
Ein Psalm Davids. Bringt dar dem HERRN, ihr Himmlischen, bringt dar dem HERRN Ehre und Macht!
Господи, звеличу Тебе, бо Ти мене підняв і моїм ворогам не дав насміятися наді мною.
Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft euch nieder vor dem HERRN in heiliger Majestät!
Господи, Боже мій, я закликав до Тебе, і Ти зцілив мене.
Die Stimme des HERRN über den Wassern: Der Gott der Ehre hat gedonnert, der HERR über gewaltigen Wassern.
Господи, Ти вивів мою душу з аду, — Ти врятував мене з-поміж тих, які сходять у могилу.
Die Stimme des HERRN voller Kraft, die Stimme des HERRN voll Majestät.
Співайте Господу, праведні Його, прославляйте пам’ять Його святині.
Die Stimme des HERRN bricht Zedern, der HERR hat zerbrochen die Zedern des Libanon.
Адже гнів у спалаху Його люті, а життя — у Його волі: ввечері вселиться плач, а на ранок — радість.
Er ließ den Libanon hüpfen wie einen Jungstier, wie einen Wildstier den Sirjon.
Господи, якщо Твоя воля, дай силу моїй красі. Ти ж відвернув Своє обличчя, — і я стривожився.
die Stimme des HERRN lässt die Wüste beben, beben lässt der HERR die Wüste von Kadesch.
Господи, я кликатиму до Тебе і помолюся до мого Бога.
Die Stimme des HERRN lässt Hirschkühe kreißen, sie riss ganze Wälder kahl. In seinem Palast ruft alles: Ehre!
Яка користь від моєї крові, коли я закінчу зотлінням? Хіба буде прах прославляти Тебе, чи проголошуватиме він Твою правду?
Der HERR thronte über der Flut, der HERR thronte als König in Ewigkeit.