Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

Переклад Біблії Турконяка

Hoffnung für Alle

  • На закінчення. Для Ідітуна. Псалом Давида.
  • Von David, mit Instrumenten zu begleiten.
  • Хіба моя душа не покориться Богові? Адже від Нього — моє спасіння.
  • Höre, Gott, meinen Hilfeschrei und achte auf mein Gebet!
  • Бо Він — мій Бог, мій спаситель і мій захисник: я надалі не похитнуся.
  • Aus weiter Ferne rufe ich zu dir, denn ich bin am Ende meiner Kraft. Ich selbst kann mich nicht mehr in Sicherheit bringen, darum hilf du mir und rette mich!
  • Доки будете насідати на людину? Усі ви несете згубу, — як похилена стіна, як розхитаний частокіл.
  • Zu dir kann ich jederzeit fliehen; du bist seit jeher meine Festung, die kein Feind bezwingen kann.
  • Вони лише прийняли рішення відкинути моє достоїнство; я біг спрагнений. Вони на словах благословляли, а в серці проклинали.
    (Музична пауза).
  • Wo du wohnst, möchte auch ich für immer bleiben — dort, in deinem Heiligtum. Bei dir suche ich Zuflucht wie ein Küken unter den Flügeln seiner Mutter.
  • Лише Богові покорися, моя душе, адже на Нього я з нетерпінням чекаю.
  • Gott, du kennst die Versprechen, die ich dir gegeben habe. Du beschenkst jeden reich, der deinen Namen achtet und ehrt. Auch mir gibst du meinen Anteil.
  • Бо Він — мій Бог, мій спаситель, мій захисник: я не похитнуся.
  • Gib dem König ein langes Leben, er soll über viele Generationen regieren!
  • У Бозі — моє спасіння і моя слава. Бог — моя поміч, тож моя надія — на Бога.
  • Lass ihn für immer in deiner Nähe bleiben, beschütze ihn durch deine Güte und Treue!
  • Усе зібрання народу, покладіть на Нього надію. Розкрийте перед Ним ваші серця. Бог — наш помічник.
    (Музична пауза).
  • Dann will ich dich allezeit besingen und deinen Namen preisen. Tag für Tag werde ich erfüllen, was ich dir versprochen habe.

  • ← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026