Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Куліша та Пулюя
Дбайте про любов, прагніть до духовного, особливо, щоби пророкувати.
Дбайте про любов і жадайте духовного, найбільше ж, щоб пророкувати.
Як хто говорить мовами, той говорить не людям, а Богові, бо ніхто не розуміє; він же духом говорить таємне.
Бо, хто говорить (чужою) мовою, не людям говорить, а Богу; бо нїхто не чує (слухає) його; а духом він говорить тайне.
А хто пророкує, той промовляє до людей для збудування, втіхи і розради.
Хто ж пророкує, людям говорить на збудованнє, і напоминаннє і утїшеннє.
Хто говорить мовами, той збудовує себе, а хто пророкує, той збудовує Церкву.
Хто говорить (чужою) мовою, себе збудовує; а хто пророкує, церкву збудовує.
Бажаю, щоб ви всі говорили мовами, але краще — щоби пророкували, адже той більший, хто пророкує, ніж той, хто говорить мовами; хіба що хтось пояснює, щоби Церкві було на збудування.
Хочу ж, щоб усї ви говорили мовами, та раднїщ, щоб пророкували; більший бо хто пророкує, нїж хто говорить мовами, хиба що й вияснює, щоб церква збудованнє прийняла.
Тепер же, брати, коли прийду до вас і буду говорити мовами, то яку користь вам принесу, якщо не говоритиму вам або відкриттям, або знанням, або пророцтвом, або повчанням?
Тепер же, браттє, коли прийду до вас, мовами говорячи, то що вам за користь, коли вам не говорити му або одкриттєм, або знаннєм, або пророцтвом, або наукою?
Бо й бездушні речі, які видають звук, — чи то сопілка, чи то арфа, — якщо вони не звучать по-різному, то як зрозуміти, що грає або що звучить?
Ба й бездушне, що дає голос, чи сопілка, чи гуслї, коли різноти голосу не дає, як розуміти, що виграєть ся в сопілку або в гуслї.
Бо якщо й сурма дасть непевний звук, то хто готуватиметься до бою?
Бо коли й сурма невиразний голос дає, то хто готовити меть ся до бою?
Так і ви: якщо язиком не вимовите зрозумілого слова, то як дізнатися, про що йдеться? Ви будете говорити на вітер.
Так само й ви, коли подасте мовою незрозуміле слово, як зрозумієть ся говорене? на вітер бо говорити мете.
Хоч справді є багато мов у світі, та жодна [з них] не без значення.
Стільки, як от буває, родів слів на сьвітї, і нї одно з них без голосу.
Отже, якщо не розумію значення слів, то буду чужинцем для того, хто говорить, а той, хто промовляє, — чужинцем для мене.
Коли ж не зрозумію значіння слів, буду тому, хто говорить, чужоземець, і хто говорить, чужоземець менї.
Так само і ви: оскільки прагнете духовних дарів, — просіть, щоб мати їх щедро на збудування Церкви.
Так і ви, коли дбаєте про дари духовні, то гледїть, щоб збагатїли ними на збудованнє церкві.
Той, хто говорить мовами, нехай молиться, щоб умів пояснити.
Так, хто говорить (чужою) мовою, нехай молить ся, щоб міг вияснювати.
Адже коли молюся мовою, молиться мій дух, а мій розум без плоду.
Коли бо молюсь (чужою) мовою, дух мій молить ся, розуміннє ж моє без'овочне.
Як же тоді бути? Помолюся духом — помолюся і розумом; заспіваю духом — заспіваю і розумом.
Що ж (робити)? Молити мусь духом, молити мусь же й розуміннєм; співати му духом, співати му й розуміннєм.
Бо коли благословляєш духом, то як після твоєї подяки скаже амінь [1] той, хто є на місці простої людини? Адже не зрозуміє, що ти говориш!
Бо коли благословити меш духом, то як той, хто займе місце невченого, скаже "амінь" на твоє дякуваннє, коли він не знає, що говориш.
Ти добре дякуєш, але інший не будується.
Ти бо добре дякуєш, тільки ж другий не збудовуєть ся.
Дякую Богові, що більше за всіх вас розмовляю мовами.
Дякую Богу моєму, що я більш усїх вас говорю мовами.
Але в Церкві волію п’ять слів сказати своїм розумом, щоб і інших навчити, ніж десятки тисяч слів незрозумілою мовою.
Тільки ж у церкві лучче менї пять слів промовити розуміннєм моїм, щоб і инших навчити, нїж десять тисяч слів (чужою) мовою.
Брати, не будьте дітьми розумом. Будьте дітьми щодо зла, а розумом ставайте досконалими.
Браттє, не бувайте дїти розуміннєм; нї, в лихому бувайте малолїтниками, у розумінню ж звершеними.
У Законі написано: Іншими мовами й іншими вустами заговорю до цього народу, але й тоді вони Мене не послухають, — каже Господь.
В законї писано: Чужими язиками й чужими устами говорити му людям сим, та й так не послухають мене, глаголе Господь.
Тож мови є знаком не для вірних, а для невірних, пророцтво ж не для невірних, а для вірних.
Тим же язики на ознаку не тим, хто вірує, а невірним; пророцтво ж не невірним, а віруючим.
Коли зійдеться вся Церква разом, і всі говоритимуть мовами, а ввійдуть туди прості або невіруючі люди, то хіба вони не скажуть, що ви збожеволіли?
Коли оце зійдеть ся вся церква докупи, і всї чужими мовами заговорять, увійдуть же і невчені або невірні, то чи не скажуть, що ви дурієте?
Коли ж усі пророкують, а ввійде якийсь невіруючий або простий, то його всі звинуватять і всі засудять;
Коли ж усї пророкують і ввійде хто невірний або невчений, то від усїх буде докорений і від усїх суджений.
отже, приховане в його серці виявиться: він упаде ниць, поклониться Богові, заявляючи, що справді є Бог між вами.
І так тайни серця його виявлять ся, і так припавши лицем, поклонить ся Богові, звіщаючи, що справдї з вами Бог.
Як же тоді бути, брати? Коли сходитеся, кожний [з вас] має псалом, має повчання, має мову, має відкриття, має пояснення, — то все нехай служить на збудування.
Що ж (треба робити), браттє? Коли сходитесь, і кожен псальму має, науку має, мову має, одкриттє має, виясненнє має, — усе на збудованнє нехай буде.
Якщо хто говорить мовою, говоріть по двоє або найбільше по троє, і то по черзі, а один нехай пояснює.
Коли хто (чужою) мовою говорить, (говоріть) по двоє, а найбільш по троє, і чергами, а один нехай вияснює.
Якщо ж не буде того, хто пояснює, нехай у Церкві мовчить, а говорить собі та Богові.
Коли ж нема вияснювателя, то нехай мовчить у церкві; собі ж нехай говорить та Богові.
А пророки хай промовляють по двоє або по троє, а інші хай розмірковують.
Пророки ж нехай по двоє і по троє говорять, а инші нехай міркують.
Коли ж іншому з тих, які сидять, буде відкриття, то першому слід замовкнути.
Коли ж другому, що сидить, одкриєть ся (що), перший нехай мовчить.
Бо всі можете один за одним пророкувати, щоб усі навчалися і всі втішалися.
Можете бо всї один за одним пророкувати, щоб усї навчались і всї утїшались.
тому що Бог не є Богом безладдя, але миру. Як і по всіх святих Церквах,
Не єсть бо Бог безладу, а впокою, як по всїх церквах у сьвятих.
хай [ваші] жінки в Церкві мовчать. Бо їм не дозволяється говорити, а тільки коритися, як про це і Закон каже.
Жінки ваші в церквах нехай мовчять; бо не дозволено їм говорити, а щоб корили ся, яко ж закон глаголе.
Якщо ж хочуть чогось навчитися, хай удома запитують своїх чоловіків, бо не личить жінці в Церкві говорити.
Коли ж хочуть чого навчитись, нехай дома в своїх чоловіків питають; сором бо жінкам у церкві говорити.
Хіба від вас вийшло Боже Слово? Чи прийшло воно до вас одних?
Хиба од вас слово Боже вийшло? або до вас одних досягло?
Якщо хто вважає себе за пророка або за духовного, нехай розуміє, що оце пишу я вам, бо то — Господня заповідь.
Коли хто думає пророком бути або духовним, нехай розуміє, що те що пишу вам, се заповідї Господнї.
Тому, брати [мої], майте ревність пророкувати, та не забороняйте говорити мовами.
Тим же, браттє, бажайте пророкувати, та й говорити мовами не боронїть.