Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Job 5:25
-
English Standard Bible Version
You shall know also that your offspring shall be many,
and your descendants as the grass of the earth.
-
(en) King James Bible ·
Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth. -
(en) New King James Bible Version ·
You shall also know that your descendants shall be many,
And your offspring like the grass of the earth. -
(en) New International Bible Version ·
You will know that your children will be many,
and your descendants like the grass of the earth. -
(en) New American Standard Bible ·
“You will know also that your descendants will be many,
And your offspring as the grass of the earth. -
(en) New Living Bible Translation ·
You will have many children;
your descendants will be as plentiful as grass! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И увидишь, что семя твоё многочисленно, и отрасли твои, как трава на земле. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Побачиш, що розмножилось твоє потомство,
і пагінці твої, мов билля, на землі ростимуть. -
und wirst erfahren, daß deines Samens wird viel werden und deine Nachkommen wie das Gras auf Erden,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І довідаєшся, що числе́нне насіння твоє, а наща́дки твої — як трава на землі! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты узнаешь, что твое потомство многочисленно,
и потомков твоих, как травы на земле. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
У тебя будет много детей, так же много, как на земле травинок. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Пізнаєш же, що твої нащадки — численні, і твої діти будуть, наче вся зелень поля. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Kinder und Enkel wirst du sehen, so zahlreich wie die Blumen auf dem Feld. -
Du wirst erfahren, dass deine Nachkommen zahlreich sind, deine Sprösslinge wie das Gras der Erde.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І побачиш, що потомство твоє многолїчне, й пагонцїв твоїх, як трави на землї.