Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Proverbs 14:6
-
English Standard Bible Version
A scoffer seeks wisdom in vain,
but knowledge is easy for a man of understanding.
-
(en) King James Bible ·
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth. -
(en) New King James Bible Version ·
A scoffer seeks wisdom and does not find it,
But knowledge is easy to him who understands. -
(en) New International Bible Version ·
The mocker seeks wisdom and finds none,
but knowledge comes easily to the discerning. -
(en) New American Standard Bible ·
A scoffer seeks wisdom and finds none,
But knowledge is easy to one who has understanding. -
(en) New Living Bible Translation ·
A mocker seeks wisdom and never finds it,
but knowledge comes easily to those with understanding. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Шукає мудрости насмішник, та даремно,
а для розумного знання річ легка. -
Der Spötter sucht Weisheit, und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Насмішник шукає премудрости, — та надаре́мно, пізна́ння легке́ для розумного. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Глумливый ищет мудрости, но не находит,
а разумному знание дается легко. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Насмехающиеся над Богом ищут мудрости, но никогда не найдут. Мудры только те, кто верят в Бога, к ним знание приходит легко. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Шукатимеш мудрості в поганих — і не знайдеш; знання ж у розумних — легкодоступне. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer für alles nur Spott übrig hat, wird die Weisheit vergeblich suchen; wer aber vernünftig ist, dem fällt es leicht, sie zu finden. -
Der Zuchtlose sucht Weisheit, doch vergebens, dem Verständigen fällt die Erkenntnis leicht.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Шукає мудростї безпутний та й не знаходить, а мудрому знаннє легке.