Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Genesis 14:3
-
Auflage 2017
Sie alle zogen als Verbündete in das Siddimtal, das jetzt Salzmeer heißt.
-
Diese kamen alle zusammen in das Tal Siddim, wo nun das Salzmeer ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Diese zuletzt genannten fünf Stadtkönige hatten sich verbündet und zogen mit ihren Truppen zum Siddim-Tal, wo sich heute das Tote Meer erstreckt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Все сии соединились в долине Сиддим, где ныне море Солёное. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Всі вони зібралися в Сіддім-долині, себто в Солянім морі. -
(en) King James Bible ·
All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea. -
(en) New International Bible Version ·
All these latter kings joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Dead Sea Valley). -
(en) English Standard Bible Version ·
And all these joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea). -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Всї вони змовились ізійтись на Сиддим-долинї, се єсть теперенькі Море Солоне. -
(en) New King James Bible Version ·
All these joined together in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea). -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
армии которых соединились в долине Сиддим, там, где теперь Солёное море. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Усі вони змовилися в Соляній долині (це Соляне море). -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Усі ці зібрались були до долини Сіддім, — вона тепер море Солоне. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Эти цари объединили силы в долине Сиддим (где теперь Соленое море70). -
(en) New American Standard Bible ·
All these came as allies to the valley of Siddim (that is, the Salt Sea).