Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Nehemia 11:14
-
Auflage 2017
und seine Brüder, 128 kriegstüchtige Männer. Ihr Vorsteher war Sabdiël, der Sohn Haggedolims.
-
und ihre Brüder, gewaltige Männer, 128; und ihr Vorsteher war Sabdiel, der Sohn Gedolims.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
seine Sippe bestand aus 128 Familien, die hohes Ansehen genossen. Sie unterstanden Sabdiël, dem Sohn von Haggadolim. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и братья его, люди отличные — сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і його брати, мужі відважні, 128 Начальником над ними був Завдієл, син Гаггедоліма. -
(en) King James Bible ·
And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men. -
(en) English Standard Bible Version ·
and their brothers, mighty men of valor, 128; their overseer was Zabdiel the son of Haggedolim. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І брати його, люде добірні, — сто двайцять вісїм. Начальником над ними був Завдиїл, син Гагедолимів. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и сто двадцать восемь братьев Иммера. Эти люди были храбрыми воинами. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і його брати, здатні стати в лави — сто двадцять вісім, а володар над ними Зехріїл, син сильних. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
а їхніх братів, хоробрих воякі́в, сто двадцять і вісім, а провідни́к над ними — Завдіїл, син Ґедоліма. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и его41 собратья — храбрые воины — 128 человек. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.
-
(en) New American Standard Bible ·
and their brothers, valiant warriors, 128. And their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim.