Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
New International Bible Version
Halleluja! Selig der Mann, der den HERRN fürchtet und sich herzlich freut an seinen Geboten.
Seine Nachkommen werden mächtig im Land, das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet.
Their children will be mighty in the land;
the generation of the upright will be blessed.
the generation of the upright will be blessed.
Wohlstand und Reichtum füllen sein Haus, seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer.
Wealth and riches are in their houses,
and their righteousness endures forever.
and their righteousness endures forever.
Im Finstern erstrahlt er als Licht den Redlichen: Gnädig und barmherzig ist der Gerechte.
Even in darkness light dawns for the upright,
for those who are gracious and compassionate and righteous.
for those who are gracious and compassionate and righteous.
Glücklich ein Mann, der gnädig ist und leiht ohne Zinsen, der nach dem Recht das Seine ordnet.
Good will come to those who are generous and lend freely,
who conduct their affairs with justice.
who conduct their affairs with justice.
Niemals gerät er ins Wanken; ewig denkt man an den Gerechten.
Surely the righteous will never be shaken;
they will be remembered forever.
they will be remembered forever.
Er fürchtet sich nicht vor böser Kunde, sein Herz ist fest, auf den HERRN vertraut er.
They will have no fear of bad news;
their hearts are steadfast, trusting in the Lord.
their hearts are steadfast, trusting in the Lord.
Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, er wird herabschauen auf seine Bedränger.
Their hearts are secure, they will have no fear;
in the end they will look in triumph on their foes.
in the end they will look in triumph on their foes.
Reichlich gibt er den Armen, seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer, seine Macht steht hoch in Ehren.