Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 120) | (Die Psalmen 122) →

Auflage 2017

New International Bible Version

  • Ein Lied für die Wallfahrt. Ich erhebe meine Augen zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?
  • Psalm 121
    A song of ascents.

    I lift up my eyes to the mountains —
    where does my help come from?
  • Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde erschaffen hat.
  • My help comes from the Lord,
    the Maker of heaven and earth.
  • Er lässt deinen Fuß nicht wanken; dein Hüter schlummert nicht ein.
  • He will not let your foot slip —
    he who watches over you will not slumber;
  • Siehe, er schlummert nicht ein und schläft nicht, der Hüter Israels.
  • indeed, he who watches over Israel
    will neither slumber nor sleep.
  • Der HERR ist dein Hüter, der HERR gibt dir Schatten zu deiner Rechten.
  • The Lord watches over you —
    the Lord is your shade at your right hand;
  • Bei Tag wird dir die Sonne nicht schaden noch der Mond in der Nacht.
  • the sun will not harm you by day,
    nor the moon by night.
  • Der HERR behütet dich vor allem Bösen, er behütet dein Leben.
  • The Lord will keep you from all harm —
    he will watch over your life;
  • Der HERR behütet dein Gehen und dein Kommen von nun an bis in Ewigkeit.
  • the Lord will watch over your coming and going
    both now and forevermore.

  • ← (Die Psalmen 120) | (Die Psalmen 122) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026