Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 123) | (Die Psalmen 125) →

Auflage 2017

Cовременный перевод Библии WBTC

  • Ein Wallfahrtslied. Von David. Wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, — so soll Israel sagen — ,
  • Песнь на восхождение во храм Верующий в Бога подобен горе Сион, он рухнуть не может, он будет вовеки.
  • wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, als sich gegen uns Menschen erhoben,
  • Горы Иерусалим окружают, Господь Свой народ окружает, Он с ним и сегодня, и вечно.
  • dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als gegen uns ihr Zorn entbrannte,
  • Не будут землею праведных вечно беззаконные править, и праведные искушаемы не будут зло творить.
  • dann hätten die Wasser uns weggespült, hätte sich über uns ein Wildbach ergossen,
  • Будь, Господи, добр к добрым людям, сердца их чисты.
  • dann hätten sich über uns ergossen die wilden und wogenden Wasser.
  • Но тех, кто свернул на кривые пути и зло за собою несёт, накажет Господь. Да будет в Израиле мир.

  • ← (Die Psalmen 123) | (Die Psalmen 125) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026