Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 124) | (Die Psalmen 126) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Хоменка

  • Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertraun, sind wie der Zionsberg: Niemals wankt er, er bleibt in Ewigkeit.
  • Висхідна пісня. Ті, які звіряються на Господа, — подібні до гори Сіон, що не хитається, що пробуває вічно
  • Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so ist der HERR um sein Volk von nun an bis in Ewigkeit.
  • Єрусалим! Гори навколо нього; а Господь круг народу свого, віднині і повіки.
  • Nicht soll das Zepter des Frevels lasten auf dem Erbland der Gerechten, damit nicht auch die Gerechten ihre Hände ausstrecken nach dem Unrecht.
  • Берло беззаконних не буде тяжіти над долею праведних, щоб праведні не простягали рук своїх до кривди.
  • Tu doch Gutes, HERR, den Guten, denen, die redlichen Herzens sind!
  • Благотвори, Господи, добрим, людям щирого серця!
  • Doch die abbiegen auf ihre krummen Wege, die lasse der HERR samt denen, die Unrecht tun, dahingehn. Friede über Israel!
  • А тих, що звернули на криві дороги, — нехай Господь зведе їх з тими, що творять беззаконня. Мир над Ізраїлем!

  • ← (Die Psalmen 124) | (Die Psalmen 126) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026