Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 132) | (Die Psalmen 134) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

  • Ein Wallfahrtslied. Von David. Siehe, wie gut und wie schön ist es, wenn Brüder miteinander in Eintracht wohnen.
  • Посходня пісня Давидова. Г лянь, як добре і як любо, коли брати жиють вкупі!
  • Es ist wie köstliches Salböl auf dem Haupt, das hinabfließt auf den Bart, den Bart des Aaron, das hinabfließt auf den Saum seines Gewandes.
  • Як пахуще миро на голові, що на бороду спадає, на бороду Аарона, що спадає на край одежі його;
  • Es ist wie der Tau des Hermon, der niederfällt auf die Berge des Zion. Denn dorthin hat der HERR den Segen entboten, Leben bis in die Ewigkeit.
  • Як роса Єрмонська, що на горби Сиона спадає; там бо післав Господь людям благословеннє і життє по віки.

  • ← (Die Psalmen 132) | (Die Psalmen 134) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026