Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 24:7
-
Auflage 2017
Ihr Tore, hebt eure Häupter, hebt euch, ihr uralten Pforten, denn es kommt der König der Herrlichkeit!
-
Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Hebt euch aus den Angeln, ihr Tore! Öffnet euch weit, ihr alten Portale, denn der König will einziehen, die höchste Majestät!« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
О брами, підніміте главні ваші, і піднесіться ви, одвічні двері, щоб увійшов Цар слави. -
(en) King James Bible ·
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. -
(en) New International Bible Version ·
Lift up your heads, you gates;
be lifted up, you ancient doors,
that the King of glory may come in. -
(en) English Standard Bible Version ·
Lift up your heads, O gates!
And be lifted up, O ancient doors,
that the King of glory may come in. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Відчиняйтесь, брами високії, отвирайтесь, ворота вічні, нехай входить царь слави! -
(en) New King James Bible Version ·
Lift up your heads, O you gates!
And be lifted up, you everlasting doors!
And the King of glory shall come in. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Грехов моей юности не поминай, ради имени Своего доброго вспомяни в любви меня, Господи, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Не згадай гріхів моєї молодості й мого незнання, а за Своїм милосердям і через Свою доброту згадай мене, о Господи. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Гріхи молоде́чого віку мого́ та провини мої не прига́дуй, — пам'ятай мене, Господи, в ласці Своїй через добрість Свою! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не вспоминай грехов моей юности
и проступков моих.
По милости Твоей вспомни меня,
потому что Ты благ, Господи. -
(en) New Living Bible Translation ·
Open up, ancient gates!
Open up, ancient doors,
and let the King of glory enter. -
(en) New American Standard Bible ·
Lift up your heads, O gates,
And be lifted up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!