Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 46) | (Die Psalmen 48) →

Auflage 2017

Синодальный перевод Библии

  • Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.
  • Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.
  • Ihr Völker alle, klatscht in die Hände; jauchzt Gott zu mit lautem Jubel!
  • Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
  • Denn Furcht gebietend ist der HERR, der Höchste, ein großer König über die ganze Erde.
  • Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне её город великого Царя.
  • Er unterwerfe uns Völker und zwinge Nationen unter unsere Füße.
  • Бог в жилищах его ведом, как заступник:
  • Er erwähle für uns unser Erbland, den Stolz Jakobs, den er lieb hat. [Sela]
  • ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
  • Gott stieg empor unter Jubel, der HERR beim Schall der Hörner.
  • увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
  • Singt unserm Gott, ja singt ihm! Singt unserm König, singt ihm!
  • страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
  • Denn König der ganzen Erde ist Gott. Singt ihm ein Weisheitslied!
  • восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
  • Gott wurde König über die Völker, Gott hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.
  • Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его навеки.
  • Versammelt sind die Fürsten der Völker als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Schilde der Erde; er ist hoch erhaben.
  • Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.

  • ← (Die Psalmen 46) | (Die Psalmen 48) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026