Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 4) | (Die Psalmen 6) →

Auflage 2017

New International Bible Version

  • Für den Chormeister. Zum Flötenspiel. Ein Psalm Davids.
  • Psalm 5a

    For the director of music. For pipes. A psalm of David.

    Listen to my words, Lord,
    consider my lament.
  • Höre, HERR, meine Worte, achte auf mein Seufzen!
  • Hear my cry for help,
    my King and my God,
    for to you I pray.
  • Vernimm mein lautes Schreien, mein König und mein Gott, denn zu dir flehe ich.
  • In the morning, Lord, you hear my voice;
    in the morning I lay my requests before you
    and wait expectantly.
  • HERR, am Morgen hörst du mein Rufen, am Morgen rüst ich das Opfer zu, nach dir halte ich Ausschau.
  • For you are not a God who is pleased with wickedness;
    with you, evil people are not welcome.
  • Denn du bist kein Gott, dem das Unrecht gefällt; ein Böser darf nicht bei dir weilen.
  • The arrogant cannot stand
    in your presence.
    You hate all who do wrong;
  • Nicht bestehen die Stolzen vor deinen Augen; du hassest alle, die Unrecht tun.
  • you destroy those who tell lies.
    The bloodthirsty and deceitful
    you, Lord, detest.
  • Du lässt die Lügner zugrunde gehn, Mörder und Betrüger sind dem HERRN ein Gräuel.
  • But I, by your great love,
    can come into your house;
    in reverence I bow down
    toward your holy temple.
  • Ich aber darf dein Haus betreten dank deiner großen Güte, ich werfe mich nieder in Ehrfurcht vor deinem heiligen Tempel.
  • Lead me, Lord, in your righteousness
    because of my enemies —
    make your way straight before me.
  • HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit, meinen Feinden zum Trotz; ebne deinen Weg vor mir!
  • Not a word from their mouth can be trusted;
    their heart is filled with malice.
    Their throat is an open grave;
    with their tongues they tell lies.
  • Denn aus ihrem Mund kommt kein wahres Wort, ihr Inneres ist voll Verderben. Ihre Kehle ist ein offenes Grab, aalglatt ist ihre Zunge.
  • Declare them guilty, O God!
    Let their intrigues be their downfall.
    Banish them for their many sins,
    for they have rebelled against you.
  • Gott, lass sie dafür büßen; sie sollen fallen durch ihre eigenen Ränke. Verstoße sie wegen ihrer vielen Verbrechen; denn sie empörten sich gegen dich.
  • But let all who take refuge in you be glad;
    let them ever sing for joy.
    Spread your protection over them,
    that those who love your name may rejoice in you.
  • Doch alle sollen sich freuen, die auf dich vertrauen, und sollen immerfort jubeln. Beschütze sie und sie werden jauchzen über dich, die deinen Namen lieben.
  • Surely, Lord, you bless the righteous;
    you surround them with your favor as with a shield.

  • ← (Die Psalmen 4) | (Die Psalmen 6) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026