Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 56) | (Die Psalmen 58) →

Auflage 2017

New American Standard Bible

  • Für den Chormeister. Nach der Weise Verdirb nicht! Von David. Ein Miktam-Lied. Als er vor Saul floh. In der Höhle.
  • Be gracious to me, O God, be gracious to me,
    For my soul takes refuge in You;
    And in the shadow of Your wings I will take refuge
    Until destruction passes by.
  • Sei mir gnädig, Gott, sei mir gnädig, denn ich habe mich bei dir geborgen, im Schatten deiner Flügel will ich mich bergen, bis das Unheil vorübergeht.
  • I will cry to God Most High,
    To God who accomplishes all things for me.
  • Ich rufe zu Gott, dem Höchsten, zu Gott, der mir beisteht.
  • He will send from heaven and save me;
    He reproaches him who tramples upon me.
    Selah.
    God will send forth His lovingkindness and His truth.
  • Er sende vom Himmel und rette mich, es höhnte, der mir nachstellt. [Sela] Gott sende seine Huld und seine Treue.
  • My soul is among lions;
    I must lie among those who breathe forth fire,
    Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows
    And their tongue a sharp sword.
  • Ich muss mitten unter Löwen lagern, die gierig auf Menschen sind. Ihre Zähne sind Spieße und Pfeile, ein scharfes Schwert ihre Zunge.
  • Be exalted above the heavens, O God;
    Let Your glory be above all the earth.
  • Erhebe dich über den Himmel, Gott! Deine Herrlichkeit sei über der ganzen Erde!
  • They have prepared a net for my steps;
    My soul is bowed down;
    They dug a pit before me;
    They themselves have fallen into the midst of it.
    Selah.
    My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast;
    I will sing, yes, I will sing praises!
    Awake, my glory!
    Awake, harp and lyre!
    I will awaken the dawn.
    I will give thanks to You, O Lord, among the peoples;
    I will sing praises to You among the nations.
    For Your lovingkindness is great to the heavens
    And Your truth to the clouds.
    Be exalted above the heavens, O God;
    Let Your glory be above all the earth.
  • Sie haben meinen Schritten ein Netz gelegt, gebeugt meine Seele, sie haben mir eine Grube gegraben, doch fielen sie selbst hinein. [Sela]
  • My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast;
    I will sing, yes, I will sing praises!
  • Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, ich will singen und spielen.
  • Awake, my glory!
    Awake, harp and lyre!
    I will awaken the dawn.
  • Wach auf, meine Herrlichkeit! Wacht auf, Harfe und Leier! Ich will das Morgenrot wecken.
  • I will give thanks to You, O Lord, among the peoples;
    I will sing praises to You among the nations.
  • Ich will dich preisen, Herr, unter den Völkern, dir vor den Nationen spielen.
  • For Your lovingkindness is great to the heavens
    And Your truth to the clouds.
  • Denn deine Liebe reicht, so weit der Himmel ist, deine Treue, so weit die Wolken ziehn.
  • Be exalted above the heavens, O God;
    Let Your glory be above all the earth.

  • ← (Die Psalmen 56) | (Die Psalmen 58) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026