Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
Cовременный перевод Библии WBTC
Für den Chormeister. Zum Saitenspiel. Von David.
Дирижёру хора. На мелодию "Идифум". Песнь Давида.
Höre doch, Gott, meinen Schrei, achte doch auf mein Bittgebet!
Моя душа покой лишь в Боге обретает, спасение исходит только от Него.
Vom Ende der Erde rufe ich zu dir; denn mein Herz ist verzagt. Führe mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!
Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
Denn du bist meine Zuflucht, ein fester Turm gegen die Feinde.
Как долго, человек, твоё продлится вероломство? Я словно ветхая стена, или пошатнувшийся забор.
In deinem Zelt möchte ich Gast sein auf ewig, mich bergen im Schutz deiner Flügel. [Sela]
Они его задумали свалить с возвышенного места. Они находят удовольствие во лжи, благословленье — на устах, в сердцах — проклятье. Селах
Denn du, Gott, hast meine Gelübde gehört und denen das Erbe gegeben, die deinen Namen fürchten.
Душа моя покой обретёт только в Боге, мои надежды все исходят от Него.
Füge den Tagen des Königs noch viele hinzu! Seine Jahre mögen dauern von Geschlecht zu Geschlecht.
Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
Er throne ewig vor Gottes Angesicht. Huld und Treue mögen ihn behüten.
Честь и спасение — всё в Божьей власти, Он — моя крепость, Он — моё спасенье.