Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Exodus 1:13
-
Auflage 2017
Die Ägypter gingen hart gegen die Israeliten vor und machten sie zu Sklaven.
-
Und die Ägypter zwangen die Kinder Israel zum Dienst mit Unbarmherzigkeit
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Darum zwangen sie die Israeliten erbarmungslos zu harter Arbeit -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І нещадно запрягали вони синів Ізраїля до тяжких робіт; -
(en) King James Bible ·
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: -
(en) New International Bible Version ·
and worked them ruthlessly. -
(en) English Standard Bible Version ·
So they ruthlessly made the people of Israel work as slaves -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І приневолювали Египтяне Ізрайлитян аж надто до роботи. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и потому принуждали их трудиться ещё тяжелее. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож єгиптяни безжалісно чинили насильство над синами Ізраїля, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Єгипет змушував синів Ізраїля тяжко працювати. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и безжалостно принуждали их трудиться. -
(en) New Living Bible Translation ·
So the Egyptians worked the people of Israel without mercy. -
(en) New American Standard Bible ·
The Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously;