Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das Buch der Sprichwörter 17) | (Das Buch der Sprichwörter 19) →

Auflage 2017

New American Standard Bible

  • Wer seinem Begehren folgt, sondert sich ab, er rennt an gegen alle Klugheit.
  • Contrast the Upright and the Wicked

    He who separates himself seeks his own desire,
    He quarrels against all sound wisdom.
  • Der Tor hat kein Gefallen an Einsicht, vielmehr daran, sein Herz zur Schau zu stellen.
  • A fool does not delight in understanding,
    But only in revealing his own mind.
  • Kommt ein Frevler, kommt Verachtung, mit der Schandtat kommt die Schmach.
  • When a wicked man comes, contempt also comes,
    And with dishonor comes scorn.
  • Tiefe Wasser sind die Worte aus dem Mund eines Menschen, ein sprudelnder Bach, eine Quelle der Weisheit.
  • The words of a man’s mouth are deep waters;
    The fountain of wisdom is a bubbling brook.
  • Es ist nicht gut, einen Schuldigen zu begünstigen, um den Unschuldigen abzuweisen vor Gericht.
  • To show partiality to the wicked is not good,
    Nor to thrust aside the righteous in judgment.
  • Die Lippen des Toren beginnen Streit, sein Mund schreit nach Schlägen.
  • A fool’s lips bring strife,
    And his mouth calls for blows.
  • Dem Toren wird sein Mund zum Verderben; seine Lippen werden ihm selbst zur Falle.
  • A fool’s mouth is his ruin,
    And his lips are the snare of his soul.
  • Die Worte des Verleumders sind wie Leckerbissen, sie gleiten hinab in die Kammern des Leibes.
  • The words of a whisperer are like dainty morsels,
    And they go down into the innermost parts of the body.
  • Wer lässig ist bei seiner Arbeit, ist schon ein Bruder dessen, der zerstört.
  • He also who is slack in his work
    Is brother to him who destroys.
  • Ein fester Turm ist der Name des HERRN, dorthin eilt der Gerechte und ist geborgen.
  • The name of the LORD is a strong tower;
    The righteous runs into it and is safe.
  • Das Vermögen des Reichen ist seine feste Stadt, wie eine hohe Mauer — in seiner Einbildung.
  • A rich man’s wealth is his strong city,
    And like a high wall in his own imagination.
  • Vor dem Sturz ist das Herz des Menschen überheblich, aber der Ehre geht Demut voran.
  • Before destruction the heart of man is haughty,
    But humility goes before honor.
  • Gibt einer Antwort, bevor er gehört hat, ist es Torheit und Schande für ihn.
  • He who gives an answer before he hears,
    It is folly and shame to him.
  • Der Geist des Menschen kann Krankheit ertragen, doch einen zerschlagenen Geist, wer richtet ihn auf?
  • The spirit of a man can endure his sickness,
    But as for a broken spirit who can bear it?
  • Das Herz des Verständigen erwirbt sich Erkenntnis, das Ohr der Weisen sucht Erkenntnis.
  • The mind of the prudent acquires knowledge,
    And the ear of the wise seeks knowledge.
  • Ein Geschenk schafft dem Menschen Raum und geleitet ihn vor die Großen.
  • A man’s gift makes room for him
    And brings him before great men.
  • Recht bekommt in seinem Streitfall der Erste, aber dann kommt der andere und geht der Sache nach.
  • The first to plead his case seems right,
    Until another comes and examines him.
  • Streitigkeiten beendet das Los; es entscheidet zwischen Mächtigen.
  • The cast lot puts an end to strife
    And decides between the mighty ones.
  • Ein getäuschter Bruder ist verschlossener als eine Festung, Streitigkeiten sind wie der Sperrriegel einer Burg.
  • A brother offended is harder to be won than a strong city,
    And contentions are like the bars of a citadel.
  • Von der Frucht seines Mundes wird ein Mensch satt, vom Ertrag seiner Lippen wird er gesättigt.
  • With the fruit of a man’s mouth his stomach will be satisfied;
    He will be satisfied with the product of his lips.
  • Tod und Leben stehen in der Macht der Zunge; wer sie liebt, genießt ihre Frucht.
  • Death and life are in the power of the tongue,
    And those who love it will eat its fruit.
  • Wer eine Frau gefunden, hat Glück gefunden und das Gefallen des HERRN erlangt.
  • He who finds a wife finds a good thing
    And obtains favor from the LORD.
  • Flehentlich redet der Arme, der Reiche aber antwortet mit Härte.
  • The poor man utters supplications,
    But the rich man answers roughly.
  • Ein Mann mit vielen Bekannten kann scheitern, ein guter Freund ist anhänglicher als ein Bruder.
  • A man of too many friends comes to ruin,
    But there is a friend who sticks closer than a brother.

  • ← (Das Buch der Sprichwörter 17) | (Das Buch der Sprichwörter 19) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026