Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ezechiel 24:5
-
Auflage 2017
Nimm die Besten von der Herde! Auch die Knochen leg ringsum unter den Kessel! Bring ihn zum Sieden! Auch seine Knochen in seiner Mitte sollen kochen!
-
nimm das Beste von der Herde und mache ein Feuer darunter, Knochenstücke zu kochen, und laß es getrost sieden und die Knochenstücke darin wohl kochen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Nimm nur die besten deiner Schafe, schichte Holz unter dem Topf auf und lass das Fleisch tüchtig sieden, zusammen mit all den Knochen! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
отборных овец возьми, и разожги под ним кости, и кипяти до того, чтобы и кости разварились в нём. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Візьми їх із овець найдобірніших, наклади дров під казан; нехай кипить усе сильно, аж поки кості в нім розваряться. -
(en) King James Bible ·
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. -
(en) New International Bible Version ·
take the pick of the flock.
Pile wood beneath it for the bones;
bring it to a boil
and cook the bones in it. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Набери їх із добірних овець — та й наложи під казана костей, і нехай кипить усе доти, аж і костї розваряться. -
(en) New King James Bible Version ·
Take the choice of the flock.
Also pile fuel bones under it,
Make it boil well,
And let the cuts simmer in it.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Лучших овец из стада возьми, сложи дрова под котлом и кипяти, чтобы все кости в котле разварились". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
взяте з вибраної худоби, і пали кості під ними. Заварив, зварив і спік його кості посеред нього. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Візьми добірні́ше з отари, розклади під ним дро́ва, звари його ку́сні, і щоб у ньому зварилися кості його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Возьми отборных овец;
разложи под котлом кости75;
пусть он кипит,
и пусть в нем сварятся кости. -
(en) New Living Bible Translation ·
Use only the best sheep from the flock,
and heap fuel on the fire beneath the pot.
Bring the pot to a boil,
and cook the bones along with the meat. -
(en) New American Standard Bible ·
“Take the choicest of the flock,
And also pile wood under the pot.
Make it boil vigorously.
Also seethe its bones in it.”