Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Numeri 25:3
-
Auflage 2017
So ließ sich Israel für Baal-Pegor ins Joch spannen. Da entbrannte der Zorn des HERRN gegen Israel
-
Und Israel hängte sich an den Baal–Peor. Da ergrimmte des HERRN Zorn über Israel,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И прилепился Израиль к Ваал-Фегору. И воспламенился гнев Господень на Израиля. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ваал-Пеорові піддавсь Ізраїль, тим то гнів Господній запалав на Ізраїля. -
(en) King James Bible ·
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. -
(en) New International Bible Version ·
So Israel yoked themselves to the Baal of Peor. And the Lord’s anger burned against them. -
(en) English Standard Bible Version ·
So Israel yoked himself to Baal of Peor. And the anger of the Lord was kindled against Israel. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І їв люд і припадав ниць перед богами їх, і прихиливсь Ізраїль до Бааль-Пеора. І запалав Господь гнївом на Ізраїля. -
(en) New King James Bible Version ·
So Israel was joined to Baal of Peor, and the anger of the Lord was aroused against Israel. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Там израильский народ стал поклоняться лжебогу Ваал-Фегору. И Господь воспылал против них великим гневом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ізраїль посвятився Веелфеґорові. Тож Господь запалав гнівом на Ізраїля. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Ізраїль приліпився був до пеорського Ваала. І запалав гнів Господній на Ізраїля. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так Израиль сочетался с Баал-Пеором, и Господь разгневался на Израиль. -
(en) New Living Bible Translation ·
In this way, Israel joined in the worship of Baal of Peor, causing the LORD’s anger to blaze against his people. -
(en) New American Standard Bible ·
So Israel joined themselves to Baal of Peor, and the LORD was angry against Israel.